koken & tafelen algemeen

Omelet met Turkse knoflook worst, Sucuklu yumurta

Omelet met Turkse knoflook worst, Sucuklu yumurta
Omelet met Turkse knoflook worst, Sucuklu yumurta

Vanmiddag hebben we omelet met Turkse knoflook worst daarin gegeten. Mijn man vindt dat heel lekker. Hij heeft jarenlang in Amsterdam gewoond met heel veel Turkse supermarkten om hem heen, zonder te weten hoe ” sucuk” smaakt. Toen hij mij leerde kennen, maakte hij ook kennis met ¨sucuk¨. Turkse knoflook worst is te vinden in alle Turkse supermarkten. Hij is lekker en verslavend.

Sucuk
Sucuk

Je kan de gebakken worst met eieren eten op brood. Turkse worst is onze eerste keuze op de barbecue zowel zomers als ook ’s winters. Ook kan je hem in de tosti doen. Tosti met kaas en worst wordt in Turkije ¨Karisik tost¨genoemd. Dit betekent ¨gemengde tosti¨. In de tosti hoef je de worst niet te bakken. Voor een gemengde tosti heb je stukjes gesneden worst en een plakje kaas nodig.

Voor 2 personen omelet met Turkse worst heb je het volgende nodig:

  • 3 eieren
  • De helft van een Turkse worst

Bereiding

  1. Doe de worst onder de lopende kraan zodat de schil nat wordt en makkelijker los komt van de worst.
  2. Snij de worst in stukjes van ongeveer 1-2 cm dikte
  3. Bak de plakjes aan beide kanten in een teflon-pan. Je hoeft er geen olie in te doen. Er zit genoeg vet in de sucuk om te bakken.
  4. Voeg nu de geklopte eieren bij de worst in de pan en bak ze tot de eieren gaar zijn.

Turkse worst heeft al een sterke smaak, daarom doe ik verder geen zout of kruiden daarin.

Afiyet olsun!

Hier zijn nog twee foto’s van “Karisik tost”:

Karisik tost
Karisik tost
Karisik tost: Kaas en Sucuk
Karisik tost: Kaas en Sucuk

3 antwoorden op “Omelet met Turkse knoflook worst, Sucuklu yumurta”

  1. Bedankt voor je feedback. Dat is altijd welkom. Hatice en ik zullen er zeker rekening mee houden bij de verdere ontwikkeling van de site.

  2. Merhaba!

    Ik heb met veel belangstelling je blog bekeken. Er staan er veel lekkere en makkelijk te bereiden recepten op. Maar ik mis een logische opbouw om recepten te vinden. Een tip zou zijn het menu onder de knop "recepten" anders vorm te geven.
    En: is het een idee meer op producten in te gaan, beschrijven dat wat te koop is in de Turkse winkels, maar dan buiten de gebaande paden als feta en olijven. Er ligt zoveel in die winkels dat ik denk: uhhh…. Ben dan reuze benieuwd wat ik daarvan zou kunnen maken, maar de Turkse taal niet machtig haak ik af bij de verpakking. Dat is jammer. Daar zou jij met je kennis en achtergrond een zinvolle bijdrage aan kunnen leveren. Nu weet ik bijvoorbeeld wat sucuk is (en ga het halen!), maar dat trof ik in een recept aan, niet afzonderlijk. Een idee?

    Ik ga recepten van jou maken en blij de site volgen!

    Groet!
    Prakkie

Geef een reactie